|
Temos cocô gelado
Abbiamo qui due parole: coco e cocô. Coco sarebbe la parola corretta, con la prima "o" tonica e con suono chiuso (côco). Allo stesso modo, la lingua portoghese è essenzialmente parossitona, ossia, prevede nella maggior parte delle parole l'accento tonico sulla penultima sillaba.
La parola non corretta, introdotta nella frase attraverso un'accentuazione
sbagliata, è "cocô", i cui sinonimi sono (fra tanti altri):
feci (parola socialmente accettabile), merda, letame e scalmo.
|
Voltar à página principal
(em português) | Tornare alla pagina principale
(in italiano)
Para sugerir um site | Per
suggerire un sito
Falemos | Forum